Как,Господь,принимать Твою Волю?
Как смиренно Аминь мне сказать?
Быть довольной своей судьбою,
Никогда, ни на что не роптать?
Быть довольной.
Ты дал мне с избытком.
Благодарна за щедрость Твою.
Не моя в этом знаю заслуга
Излевает Бог милость свою
Только милость.
Как часто роптала,
Что молитвы не слышишь мои.
Слышал Ты. Отвечал.
Я не знала
От беды Ты меня сохранил.
Забирал иногда что любила,
То к чему прикипела душой.
Больно было.
Сквозь слезы твердила.
Все ко благу.Ты здесь,Ты со мной.
Ты учил принимать Твою Волю
И смиряясь Аминь говорить.
Быть довольной своею судьбою.
И ни в чем никого не винить.
Не винить.
Когда близкие люди
Предавали,плевали в лицо.
Мою душу ногами топтали...
Я сама не смогла б ни за что
Их любить.
Но Ты был со мной рядом.
И учил меня,горечь забыв,
За людей тех молиться.
Ты Боже,так учил меня близких любить.
Как же мне хорошо и спокойно
Знать ,что Ты меня любишь. И я
Отдаюсь в Твои руки смиренно.
Боже,Воля пусть будет Твоя!
Лилия Ком,
Германия
Родилась в Казахстане. 23 года живу в Германии. 3взрослых детей.3 внуков.спасенная грешница
Прочитано 4360 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
За все года . - Николай Зимин Дожди , туманы , холода
Январь принес .
А мне так хочется туда , -
В страну берез ...
По бездорожью , в слякоть мчусь ...
Веди , судьба !
Прости меня , родная Русь ,
За все года ...
Если спросишь, мой друг... - Мухтар Давлетов Удивительно, но это стихотворение Бог дал мне вначале по-английски и только потом он было написано (переведено) на русский язык. Существует также и версия этого стихотворения на моём родном, кыргызском языке. В нём выражены мои переживания Божьей любви, желание, чтобы каждый мог прийти в этот свет, который есть "жизнь человекам". Надеюсь, что оно найдёт отклик в сердках других.