Благодарю Тебя Господь!
За счастье радость и любовь.
За то, что сердце бьется вновь
Благодарю Тебя Господь!
Я шла по жизни не спеша,
В тумане лет росла, жила,
Но лишь сейчас я поняла,
Что быть без Бога – не могла!
Мне солнца лучик на стекле
Нарисовал весны портрет,
Душа моя навеселе,
Она поет любви сонет!
Благодарю Тебя Господь!
За чудо жизни молодой,
Что родилась она с Тобой,
Благодарю Тебя Господь!
Комментарий автора: Это одно из ранних моих произведений и говорит оно о том, как ликует мое сердце от того, что в нем поселился Христос!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".